Ovidius:
Heroides De Heroides, 'Heldinnenbrieven', zijn geschreven door mythologische vrouwenfiguren aan hun geliefden. Het zijn karakterstudies in briefvorm, inhoudelijk verwant aan de suasoria, de oefenspeeches die deel uitmaakten van het onderwijs bij de rhetor. Ovidius roept met een groot inlevingsvermogen en een virtuoze vormgeving een aantal beroemde vrouwenfiguren in deze brieven voor ons op. Kox Kollum biedt van alle Heldinnenbrieven de tekst, een vertaling en een verhelderende commentaar. De vertalingen van de nummers I, III en XII zijn van de hand van Ben Bijnsdorp, de overige vertalingen en de commentaar komen van Kox. De tekst heeft Kox opgehaald bij The Latin Library. Voorts heeft hij de Loeb-editie van 1914 van Grant Showerman geraadpleegd. Tenslotte heeft Kox voor verbeteringen van de tekst en de commentaar dankbaar gebruik gemaakt van: Ovid. Heroides. Select Epistles, edited by Peter E. Knox. Cambridge Greek and Latin Classics © Cambridge University Press 1995. (Brieven I, II, V, VI, VII, X, XI, XV)
De editie van N. Heinsius uit 1676 (Er waren meer en vroegere edities van Heinsius van werken van Ovidius, vanaf 1652). De editie van de Heroides van E.S. Shuckburgh uit 1879; bevat Heroides I - XIV, zonder XI, waarschijnlijk omdat de incestueuze verhouding die deze brief beschrijft niet geschikt werd geacht voor (jeugdige) lezers. De editie van A. Palmer uit 1898. Prima editie, bevat bovendien een editie van de vertaling van de Heroides naar het Grieks van de hand van Planudes! De Loeb-editie uit 1914 van Grant Showerman. Nederlandse heldinnenbrieven (Univ. Leiden) |