XXXVII.
Futurum exactum actief en passief
van de vier regelmatige conjugaties
en van esse en posse
In les 24 is het futurum aan de orde
geweest. Het futurum beschrijft een handeling, die in
de toekomst gaat plaats vinden. Bijvoorbeeld:
In Galliam contendemus - Wij zullen
marcheren naar Gallië.
Het futurum exactum beschrijft een
handeling, die in de toekomst voltooid zal zijn. Het
futurum exactum tref je meestal in de omgeving van een
futurum aan. Bijvoorbeeld:
Cum Poenos vicerimus,
in Galliam contendemus -
wanneer wij
de Carthagers zullen hebben overwonnen, zullen wij naar Gallië
marcheren.
(Het Nederlands is niet zo precies als het Latijn.
Wij kunnen zeggen: als ik mijn salaris heb gekregen,
koop ik een nieuwe tafel. Het Latijn drukt de tijden
exacter uit: als ik mijn salaris zal hebben
gekregen, zal ik een nieuwe tafel kopen.)
Het futurum exactum heeft dus betrekking
op de toekomst, maar beschrijft handelingen en
situaties, die in die toekomst reeds voltooid zullen
zijn. Om het futurum exactum te vormen gebruikt het
Latijn dan ook de perfectumstam.
Aan de perfectumstam worden de uitgangen -ero, -eris, -erit,
-erimus, -eritis, -erint toegevoegd.
De persoonsuitgangen -o,
-s, -t, -mus,
-tis, -nt herken
je natuurlijk; aan de tijdkenletters -er- of
-eri- herken je het fut.ex.
futurum exactum activi : a-stammen
vocavero
vocaveris
vocaverit
vocaverimus
vocaveritis
vocaverint
ik zal geroepen hebben
jij zult geroepen hebben
hij zal geroepen hebben
wij zullen geroepen hebben
jullie zullen geroepen hebben
zij zullen geroepen hebben
De perfectum stam van vocare is vocav-
Na die stam zie je de
tijdkenletters -er-
of -eri-
Tenslotte de persoonsuitgangen
-o, -s, -t,
-mus, -tis, -nt.
futurum exactum activi : e-, medeklinker-
en i-stammen
De vorming is overal dezelfde:
perfectumstam + eri + persoonsuitgangen.
e-stammen
terruero
terrueris
terruerit
terruerimus
terrueritis
terruerint
ik zal hebben banggemaakt
jij zult hebben banggemaakt
etc
medeklinkerstammen
vicero
viceris
vicerit
vicerimus
viceritis
vicerint
ik zal hebben overwonnen
etc
i-stammen
audivero
audiveris
audiverit
audiverimus
audiveritis
audiverint
ik zal gehoord hebben
etc
futurum exactum van esse en posse
Ook hier geldt: ga uit van de
perfectumstam, en voeg daar -eri- en de
persoonsuitgangen aan toe.
esse
fuero
fueris
fuerit
fuerimus
fueritis
fuerint
ik zal geweest zijn
etc
posse
potuero
potueris
potuerit
potuerimus
potueritis
potuerint
ik zal gekund hebben (zal hebben kunnen
...)
etc
futurum exactum passivi : alle
stammen
Het passivum van het fut.ex. wordt gevormd
door het voltooid deelwoord (ppp; les 29 en 30) te
verbinden met de futurumvormen van esse.
a-stammen
vocatus ero
vocatus eris
vocatus erit
vocati erimus
vocati eritis
vocati erunt
ik zal geroepen zijn
jij zult geroepen zijn
hij zal geroepen zijn
wij zullen geroepen zijn
jullie zullen geroepen zijn
zij zullen geroepen zijn
e-stammen
territus ero
territus eris
territus erit
territi erimus
territi eritis
territi erunt
ik zal banggemaakt zijn
jij zult banggemaakt zijn
etc
medeklinker-stammen
victus ero
victus eris
victus erit
victi erimus
victi eritis
victi erunt
ik zal overwonnen zijn
etc
i-stammen
auditus ero
auditus eris
auditus erit
auditi erimus
aiditi eritis
auditi erunt
ik zal gehoord zijn
etc
Oefening 1 :
Meerkeuzetoets: kies het correcte antwoord:
1. Welke
tijd is: vocantur ?
2. Welke tijd is: vocaveris ?
3. Welke tijd is: vicerint ?
4. Welke tijd is: terrueras ?
5. Welke tijd is:
audiverunt ?
Leer eerst de volgende stamtijden,
en probeer dan de volgende oefening:
caedo - cecidi - caesus - caédere -
vellen, doden
cedo - cessi - cessus - cédere - gaan, wijken
cogo - coegi - coactus - cógere - samenbrengen,
dwingen
cresco - crevi - cretus - créscere - groeien
defendo - defendi - defensus - deféndere -
verdedigen
disco - didici - geen - díscere - leren
divido - divisi - divisus - divídere - verdelen
incendo - incendi - incensus - incéndere - in
brand steken
pello - pepuli - pulsus - péllere -
(ver)drijven
sentio - sensi - sensus - sentire - voelen, (be)merken
sepelio - sepelivi - sepultus - sepelire - begraven
Oefening 2 :
Vertaal, en benoem de tijd:
1. vicerimus
2. auditus eris
3. terrueris
4. vocati eritis
5. fueris
6. potuerint
7. defensa erit
8. cesserimus
9. didicero
10. sepultus erit
11. deleverint
12. porta clausa erit
13. dedisti
14. manserat
15. misistis
16. contenderunt
17. cesseratis
18. senserunt
19. incendi (2)
20. ceciderat (2)
21. aperuerant
22. visum erit
23. epistula scripta erat
24. ventum erat
25. coactae erunt
26. didiceras
27. pepulistis
28. dixeramus
29. aqua hausta erit
30. moverit
Kijk na: KLIK HIER.
Leer nu eerst de volgende woorden:
aeternus : eeuwig
audacia : stoutmoedigheid, durf, brutaliteit
fama : gerucht; reputatie
movére ex : verwijderen uit
pratum : weide
sepulcrum : graf
Onthoud de woorden door associatie:
aeternus > eternal (en)
audacia > audacious (en)
fama > faam; famous (en)
pratum > ?
sepulcrum > sepelire (latijn)
Oefening 3 :
Vertaal de volgende zinnen:
1. Poeta clarus in sepulcro pulchro
sepultus erat.
2. Captivi condemnati Romam mittentur.
3. Cum e vita cesserit, gloria eius aeterna erit.
4. Audacia Belgarum victoria reportata creverat.
5. Vos si cesseritis, oppidum defendi non poterit.
6. Procella coacti nautae navigia sua subduxerant.
7. Porta clausa oppidum intrare non potuerant.
8. Nostri a Germanis profligati in provinciam
cesserant.
9. Cum populi altae caesae erunt, ex horto movebuntur.
10. Fama ex Africa audita Romani non territi erant.
11. Vaccae si e prato coactae erunt, in stabulum
pellentur.
12. Puella rosas ex horto carptas in casam poetae
mittet.
13. Si castra mota erunt, in Galliam contendemus.
14. Cum epistulam longam ei scripsero, poculum vini
potabo.
15. Legatus noster postquam famam audivit, copias suas
in castra reduxit.
Kijk na: KLIK HIER.
|