XXII.
Genitivus (partitivus)
Attributief en predicatief gebruik van het
adiectivum
A.
Genitivus partitivus
poculum
vini - een beker wijn
aliquid novi - iets nieuws
De
genitivus wordt ook gebruikt, om aan te geven dat er
een deel van een geheel wordt genomen.
We drinken een beker wijn; dat is een deel van alle
wijn die wij in huis hebben, of die er is.
'nieuws' is ook een partitieve genitief: de -s geeft
in het Nederlands de vrijwel verdwenen tweede
naamval aan. (Vergelijk: 's avonds, 's nachts.)
Oefening
1 :
Vertaal de volgende zinnen, en let daarbij op het
gebruik van de genitivus:
1.
poculum vini potare possumus.
2. multum vini potare non debes.
3. in Campo Martio multos equos magnumque vaccarum
numerum videbamus.
4. satis frumenti in castris non erat.
5. ex Africa semper aliquid novi.
6. magna frumenti copia exportabatur.
7. in Roma antiqua magnus statuarum numerus spectari
poterat.
8. nihil novi de captivis audiebatur.
9. ubi terrarum sumus?
10. tantum pecuniae non habeo.
Kijk
na: KLIK
HIER.
B.
Gebruik van het adiectivum - het bijvoeglijk
naamwoord
In
horto populus alta est - In de
tuin staat een hoge populier:
In deze zin is het adiectivum bijvoeglijk
gebruikt. Dit gebruik wordt ook attributief
genoemd. Het adiectivum
alta wordt
gebruikt als een bijvoeglijke bepaling
bij het substantivum populus.
Populus
alta est -
De populier is
hoog:
In deze zin is het bijvoeglijk naamwoord predicatief
gebruikt. Het adiectivum functioneert als naamwoordelijk
deel van het gezegde (predicaatsnomen).
Net als in het Nederlands vormt het predicaatsnomen
de aanvulling bij koppelwerkwoorden.
Leer
eerst de volgende woorden erbij:
aegrotus
: ziek
amplus : ruim, royaal
animus : geest
in animo est + dat.: aan ... is in de geest, ... is
van plan
antrum : grot
arma (pl) : wapens
clarus : helder, beroemd
demum (adv) : pas, eerst
etiam : ook, zelfs
flamma : vlam
gloria : roem
Graecus : Griek(s)
gratias ágere : dank betuigen, bedanken
incendium : brand
leaena : leeuwin
luna : maan
malus : slecht
necare : doden
nunc : nu, thans
obscurus : duister
oppidanus : stedeling
periculosus : gevaarlijk
radius : straal
stabulum : stal
Troianus : Trojaan
verus : waar, oprecht
vix : nauwelijks
Oefening
2 :
Vertaal de volgende zinnen, en ga telkens na, of het
adjectief attributief of predicatief is gebruikt:
1.
populi ante avunculi villam altae sunt.
2. poetae filia magnum verorum amicorum numerum
habebat.
3. gloria Romanorum victoriae magna erat.
4. multi Romanorum dominorum servi Graeci clari
erant. (opmerking)
5. magno cum periculo e Gallia in Africam navigabas.
6. via per silvas in oppidum longa et periculosa
est.
7. oppidani bona e flammis saevis servare studebant.
8. a Foro Romano in viam Appiam ambulare solebamus.
9. poetae clari magnam patriae gratiam merent.
10. incendio magno multa Romae aedificia delebantur.
11. legatus copias per densas Germaniae silvas ad
Rhenum reducere vix poterat.
12. ad lunae radios Thisbe saevam videt leaenam et
obscurum cedit in antrum.
Kijk
na: KLIK
HIER.
Opmerking :
In zin 4. is 'Graeci clari' samen naamwoordelijk
deel van het gezegde; 'clari' is bijvoeglijk bij
'Graeci'.
|